*Вермланд — округ на территории современной западной Швеции. Крупнейшим городом и административным центром Вермланда является Карлстад (около 85 000 жителей).
История Сельмы Лагерлёф
Паралич в возрасте трех лет, борьба за права женщин, Нобелевская премия по литературе, членство в Академии наук, любовь к двум друзьям и одна из ведущих детских книг, написанная вместо учебника географии. История жизни Сельмы Лагерлёф
Сельма Оттилия Лувис Лагерлёф была писательницей, политиком, бизнесвумен и участницей кампании за избирательное право для женщин. Она стала первой женщиной, получившей Нобелевскую премию по литературе, и была членом Шведской академии. Королевская шведская академия была основана в 1786 году для преподавания языка и литературы. В него входят 18 членов. Академия присуждает несколько премий, включая Нобелевскую премию по литературе. Книги Лагерлёфа переведены на 60 языков и продолжают издаваться по всему миру. В честь Сельмы Лагерлёф в Швеции продается вулканический кратер на Венере, улицы в Гамбурге и Иерусалиме, блокноты и плакаты с ее изображением, а в 1991 году была выпущена 20-кроновая банкнота с ее портретом и первыми строками из саги Юста Берлинга, широко известной как «Сельма».
За что писательницу любят шведы — и почему это не «Нильс с дикими гусями»
Хронология Названия книг приводятся по собранию сочинений в четырех томах под редакцией Людмилы Юльевны Брауде (за исключением не вошедших в него «Легенды о Христе» и «Изгнанника»).
1891 — роман «Сага о Йосте Берлинге» 1894 — сборник рассказов «Банда невидимок» 1897 — роман «Чудеса Антихриста» 1899 — сборник рассказов «Королевы Кунгачеллы» 1899 — рассказ «Легенда старой усадьбы» 1901-1902 — роман «Иерусалим» 1904 — рассказ «Mr. 1904 — сборник рассказов «Легенды о Христе» 1906-1907 — рассказ «Удивительный 1908 — автобиографический роман «Сказка о сказке» 1911 — роман «Дом Лильекроуна» 1912 — рассказ «Возница» 1914 — роман «Император Португалии» 1912 — рассказ «Вагонетка роман «Император Португалии» 1915-1921 — сборник рассказов «Тролли и люди» 1918 — роман «Изгнание» 1922-1932 — автобиографическая трилогия о Морбаке «Морбака» (1922), «Воспоминания ребенка» (1930), «Дневник» (1932). 1925-1928 — трилогия о Лёвеншёльдах, «Кольцо Лёвеншёльдов» (1925), «Шарлотта Лёвеншёльд» (1925), «Анна Сверд» (1928).
Сельма Лагерлёф (слева) со своей семьей. 1872
Сельма Лагерлёф. 1881 г. Wikimedia Commons
Сельма Лагерлёф родилась в родовом поместье Морбакка в западной провинции Вермланд. В семье лейтенанта Эрика Густава Лагерлёфа и учительницы Элизабет Лувисы Вальрот было шестеро детей: сыновья Даниэль и Юхан, дочери Анна, Юханна (она умерла, когда ей было два года), Сельма и самая младшая Герда. Близкие отношения Сельмы с Анной и Гердой продолжались на протяжении всей ее жизни. Еще в раннем детстве она писала стихи и рассказы на кипах бумаги: В одном из рассказов в сборнике «Тролли и люди» она пишет, что в возрасте семи лет решила стать писательницей, вдохновившись романом Майна Рида «Оцеола, вождь семинолов».
Романтическое восприятие прекрасного и ужасного сформировалось в раннем детстве автора, когда ее бабушка и тетя рассказывали своим детям местные истории и легенды, которые позже нашли отражение в книгах Лагерлёф. Когда Сельме было три с половиной года, ее парализовало, и следующие несколько лет она провела в темноте. За ней ухаживала медсестра по имени Большая Кайса, которая носила Сельму на руках, пока у нее не появилась инвалидная коляска, с помощью которой она могла самостоятельно передвигаться. История ее чудесного исцеления рассказана в ее детских мемуарах «Морбакка». Однажды семья Лагерлёф отправилась в отпуск к морю. Корабль бросил якорь на побережье, где должна была обитать некая райская птица. Семья пошла посмотреть. Сельма вышла на палубу первой. Не зная, что девушка парализована, молодой моряк предложил ей пойти в трюм, где находилась клетка. Сначала Сельма автоматически следовала за ним, а когда увидела птицу (которая оказалась чучелом), забралась на стул, чтобы рассмотреть ее поближе. Только когда в трюм вошли остальные члены семьи, стало ясно, что девочка пришла в себя.
Вместе со своими братьями и сестрами Лагерлёф получила домашнее образование и выучила английский и французский языки. По вечерам ее дети читают вслух. День рождения ее отца отмечался спектаклями, шутками, песнями и поэтическими выступлениями.
В 1861 году шведский парламент, высший законодательный орган Швеции, открыл в Стокгольме учительский семинар, предлагавший курсы для одиноких женщин, которые после обучения могли получить диплом, позволявший им работать учителями в частных школах для девочек. Это открыло для женщин новые возможности окончить университет, освоить профессию и зарабатывать на жизнь.
Первый роман и слава
Первая страница первого издания «Саги о Йосте Берлинге». Стокгольм, 1891 г. notescollector.eu
20-кроновая банкнота с портретом Сельмы Лагерлёф и первыми строками «Саги о Юсте Берлинге» notescollector.eu
Однажды за завтраком отец Сельмы рассказал историю о своем друге из Вермланда. Он прекрасно пел, писал стихи и музыку. Ни одна женщина не могла устоять перед ним, а люди прощали ему любые глупости. Большую часть своей жизни он проработал гувернером, прежде чем стал пастором. Автор часто говорил, что этот человек является прототипом главного героя эпопеи Йоста Берлинга. Другим прототипом, согласно маргинальным заметкам в рукописи, был пастор-алкоголик Эдвард Эмиль Экстром, в которого была влюблена тетя Сельмы. По другой версии, Йоста Берлинга переписал отец автора.
В течение нескольких лет Сельма проводила время, планируя книгу и пытаясь определиться с жанром. Сначала она пробовала писать стихи, потом пьесы. Наконец, первый акт — это начало романа. Вторая глава появилась лишь несколько лет спустя: автор задумал ее как самостоятельный роман и хотел, чтобы ее прочитали вслух на вечеринке. Однако вечеринка не состоялась, а роман о том, как волки преследовали сани, в которых ехали Йоста Берлинг и его возлюбленная Анна Шернхёк, был опубликован профеминистской газетой Dagny. В окончательном варианте эта глава была перенесена в середину книги, которая стала сборником рассказов, связанных общими героями.
Проект был ускорен, когда Сельма посетила Морбакку накануне продажи. Решив отойти от правил строгого реализма, характерных для шведской литературы тех лет, она писала, пытаясь «сохранить для себя то, что она еще могла сохранить о своей родине: милые старые истории, счастливое спокойствие беззаботных дней и прекрасный вид на большое озеро и сверкающие серебром холмы», цитируется в книге «История сказки». Перевод Анны Савицкой. …
В 1890 году женский журнал «Идун» объявляет конкурс на лучшую книгу объемом не более ста страниц. Убежденная своей сестрой Гердой, Сельма в последний момент подает рукопись и через несколько месяцев получает телеграмму от своих друзей из семинарии: «Поздравляем и поздравляем. На следующий день Сельма узнает из газеты, что она победила в конкурсе: Идун предлагает ей опубликовать первые пять глав и напечатать весь роман, когда он будет закончен. Но книга не может быть закончена в ближайшее время: Работа в школе занимает большую часть ее времени.
Лагерлёф проводит Рождество 1890 года в Стокгольме со своей подругой, баронессой Софи Адлерспарре Софи Адлерспарре — художница, журналистка, основательница Общества Фредрика Бремера, старейшей независимой феминистской организации в Швеции. После того как Софи узнает об интрижке и финансовых трудностях, она решает помочь Сельме. В начале 1891 года ей удается добиться для своего друга стипендии в 400 крон. Теперь Лагерлёф может оставить работу в школе и закончить книгу.
Последнее издание саги, опубликованное Фритьофом Хелльбергом, основателем «Идун», было воспринято критиками по-разному: Одни называли автора гением, другие обвиняли в изощренности и преувеличениях. Но так или иначе, тихая девочка-калека из Вермланда стала известна на всю страну.
Книги
Успех произведений Лагерлёф во многом объясняется усталостью от критического реализма среди читателей конца XIX в. Автор возродила традиции романтизма в шведской литературе и использовала фольклорные мотивы в своем творчестве. Крестьянская жизнь с ее радостями и горестями изображена с теплотой и достоверностью. Вечная тема книг Лагерлёф — горечь потери родины и радость возвращения на нее.
Роман «Иерусалим» чутко рассказывает историю шведских крестьян, которые под влиянием секты переселяются на берега реки Иордан, чтобы умереть на Святой земле. «Император Португалии» рассказывает историю бедняка, возомнившего себя монархом и нашедшего спасение в любви к своей потерянной дочери.
Величайшим произведением Лагерлёфа является семейная сага о Лёвеншёльде, в которой события семейной хроники определяются пророчествами и проклятиями. Многие ее книги автобиографичны, в том числе «Сказка о сказке и другие рассказы», «Морбакка», «Мемуары ребенка» и «Дневник».
Самая известная работа Сельмы Лагерлёф — «Путешествие Нильса и диких гусей», написанная как занимательный учебник географии для шведских школьников. На написание книги автора побудил заказ Национальной ассоциации учителей, а вдохновили его сказки Редьярда Киплинга и голландский рассказ «Серебряные коньки».
Нильс, злодей, волшебным образом уменьшается и пересекает Скандинавию на спине Мартина, дикого гуся, принадлежащего к дикой стае. В ходе путешествия герой совершенствуется и превращается из угрюмого буяна в доброго и ответственного мальчика, который ценит семью и традиции, уважает природу и историю своей родины. Авторские характеристики отражены в характере хромого, мудрого гуся Аки Кнебекайзе
Приключения Нильса хорошо известны в России. С 1912 по 2016 год было опубликовано пять переводов книги, наиболее известным является издание Людмилы Брауде. В советской интерпретации гопник был превращен в эльфа, исчезли религиозные мотивы и самые кровавые сцены. По мотивам этого произведения в 1950 году в СССР был снят мультипликационный фильм «Заколдованный мальчик».
В 1909 году Лагерлёф получила Нобелевскую премию, что позволило ей купить Морбакку.
Личная жизнь
Сельма Лагерлёф была религиозным человеком. Судьба Спасителя вновь и вновь вдохновляла автора на написание новых произведений, самыми известными из которых являются: «Святая ночь», «Чудеса Антихриста», «Роза Христа», «Легенды Христа». Уважение автора к Иисусу было основано не на страхе, а на любви.
Увлечения Сельмы, помимо книг и писательства, включали садоводство — поместье, в которое она возвращалась снова и снова, славилось цветами, которые она выращивала. Цитаты Лагерлёф свидетельствуют об оптимизме этой женщины.
Личная жизнь автора долгое время оставалась тайной. Когда досье Нобелевского лауреата было обнародовано, выяснилось, что у создателя Нильса был долгий роман с двумя женщинами — писательницей Софи Элкан и феминисткой Вальборг Оландер.
Неизвестно, была ли Лагерлёф лесбиянкой по натуре или ее неспособность найти мужа из-за хромоты и превращение в «капитана семьи» во время битвы за Морбакку привели Сельму к необычной ориентации.
Смерть
Сельма Лагерлёф прожила долгую жизнь, несмотря на болезни, мучившие ее в детстве, и умерла в загородном поместье своей семьи в возрасте 81 года. Причиной смерти был перитонит.
Улицы в Гамбурге и Иерусалиме названы в честь лауреата Нобелевской премии, а Шведская премия по детской литературе вручается ежегодно.
Ей и ее литературному сыну установлены статуи: Сельме в Фалуне и Нильсу в Карлскроне, где происходили многие события ее знаменитой книги, а также в Токио. Каталог киноадаптаций произведений Лагерлёф включает 39 наименований. В 2008 году ее биография была экранизирована в шведском телесериале «Сельма».